11. Okt 2011 20:58 was ist ein "track"?heute hat mich mein sohn - schon erwachsen - gefragt, was ein track ist. ich bin durchaus dialektsicher, aber eine eindeutige antwort konnte ich ihm nicht geben von lausbub über gnerver nach wasweißich - nichts triffts richtig wer kann mir helfen? |
11. Okt 2011 21:02 reFür mich ist ein "Track" ein "Nervtöter", ein "überaus lebhaftes Kind". |
11. Okt 2011 21:11 reNein richtig, es ist eher so ein "Mischmasch" aus "definitiv nicht positiv", aber eben halt "auch noch nicht negativ". |
18. Okt 2011 21:11 ErklaerungTrack ist eine Spur die ich beim Besuchen einer Website hinterlasse, Track ist auch eine Spur, die ein Tier fuer einen Jaeger hinterlaesst. Gruss aus Texas, dem nordamerikanischen Bayern. ;-) |
25. Okt 2011 22:57 Ich würde sagenDamit mein dein Sohn ein Lied heute auch Track geannt mann Sagt auch das is ein richtig guter Track. Also Track = Lied,Song |
26. Okt 2011 10:59 dasenglische track kann man googeln, das bayerische leider nicht am nächsten scheint mir zu kommen: einer, ders faustdick hinter den ohren hat |
28. Okt 2011 18:38 vdvdEin Track ist ein Kind, das immer wieder was anstellt, oder nicht folgt, wenn man ihm was sagt. Ein freches, ungezogenes Kind. |
29. Okt 2011 08:45 es gibtaber auch die bewundernde version, wenn jemandem etwas gelingt, was man nicht für möglich gehalten hätte: ui, so a track, des hätt i eam net zutraut |
31. Okt 2011 14:02 uzudas kenn ich echt nicht. |
31. Okt 2011 20:54 re> ui, so a track, des hätt i eam net zutraut Kenne es nur mit "Fuchs" Und Track für freches, ungehorsames Kind schreibt man im Bayerischen mit Sicherheit anders, siehe auch : http://www.bayrisch-lernen.de/wortschatz/wortschatz.html Und kommt jetzt keiner mit Traktor/Trecker etc weil das heißt Bulldog in Bayern ;-) |
31. Okt 2011 21:36 i woas ja nedaber des wos ees do im boarischn suachts, oiso i kenn des nur ois Lausbua , Schlingel, Raffinierts schlitzohr, is quasi a bisserl schelten aber mit Anerkennung / Achtung über de art un weise wie derjenige des ogstellt hod wod er vabrocha hod!! |
31. Okt 2011 21:36 p.STrack als solches kenn i im boarischn glei übahauptsgor ned!!! |
01. Nov 2011 11:15 reGenau das meinte ich damit :-) Track ist einfach ein Musikstück im Englischen |
01. Nov 2011 13:40 glaubdes kommt auf die Region an, wie mans ausspricht. Ich komm aus der Oberpfalz, Weidner Gegend. Bei uns sagt man eher Drag und ist wie bereits erwähnt dieses gewiefte oder freche oder ungezogene Kind |
05. Nov 2011 12:28 rewir song a ned track sondern eher drag z.B. meeeiiii is des a süßer drag (track) |
05. Nov 2011 12:42 Viel SpaßIch kanns mir nach langer, reiflicher Überlegung einfach nicht verkneifen... http://www.duckipedia.de/index.php5?title=Tick%2C_Trick_und_Track |
